Котировки

Лучше, чем в оригинале: 5 зарубежных мультфильмов с шикарной украинской озвучкой

Стадник Олена
Развлечения
24 Aug 10:00   

19 августа в Украине стартовали показы мультфильма "Гулливер возвращается", который озвучили Надя Дорофеева, Владимир Дантес и команда сценаристов студии "Квартал 95".

В последнее время зарубежные мультфильмы все чаще профессионально озвучивают украинские знаменитости и художники дубляжа. Но относительно недавно, в 2006 году, мультфильм впервые был дублирован на украинский язык. ОБОЗРЕВАТЕЛЬ собрал самые интересные мультфильмы с профессиональной украинской озвучкой.

  1. Замбезия, 2012

Мультфильм "Замбезия" стал дебютом в дубляже для детского врача Евгения Комаровского. Он так вжился в роль, что голос лидера птиц Аякса приобрел свой характер и уникальные нотки, которых нет даже в оригинале - в голосе Джеффа Голдблюма.

Видео дня

"Замбезия" в Украине также озвучивали другие известные личности: журналистка Соломия Витвицкая, телеведущий Анатолий Анатолич и певица Лилу.

  1. Автомобили, 2006

Мультфильм "Тачки" стал первой голливудской картиной, дублированной на украинский язык. В кинотеатрах его показывали 50/50 с русскоязычной версией. Оказалось, что украинская версия была на 30% более успешной в прокате, чем русская.

Украинский дубляж "Тачек" даже посмотрели в Голливуде и признали лучшей версией в Европе и чуть ли не лучшей в мире.

Оригинальность дубляжа заключается в шутках, красивом звуке и любви к автомобилям. Например, Юрий Коваленко, он же актер-имитатор Доктора Звука, озвучил самого комичного героя Чизкейка.

Именно благодаря Коваленко в мультфильме появилось имя "Валера", которое он назвал комбайном. После этого имя Валера стало нарицательным в Украине и даже на стадионах не раз скандировали: "Судья-Валера!".

Ольга Сумская озвучила пишущую машинку Салли Порше, а главного героя - Лайтнинга Маккуина - Остапа Ступку.

  1. Зверопой, 2016

Свои голоса подарили герои голливудского мультфильма о песенной битве талантов: Юрий Горбунов, МОНАТИК, Анна Добрынева, Женя Галич.

Юрию Горбунову досталась самая важная роль - шишки шоу-бизнеса, Бастер коала, а Дмитрий Монатик озвучил Эдди барана.

Кроме того, в мультфильме есть и украинские песни. Микс дублированной версии был сделан в студии "Ле Дуайен".

  1. Монстры в отпуске, 2012

"Монстры в отпуске", в оригинальном отеле Трансильвания, озвучивали известные голливудские звезды: Адам Сендлер, Селена Гомес и многие другие.

Голосами украинской анимации дубляжа были Иван Дорн (Джонатан), Дракула (Юрий Ребрик), Леся Никитюк (Ванда), Антин Мухарский (Вейн) и другие. В новой четвертой части роль волка Вейна озвучил телеведущий "Сниданку з 1+1" Руслан Сеничкин.

  1. Маленький принц, 2015

Анимационную экранизацию книги Антуана де Сент-Экзюпери на украинском языке озвучили лидер группы "Крики Видоплясова" Олег Скрипка и известный шоумен Сергей Притула. Оба они обожают творчество писателя, поэтому вкладывают в этот мультфильм свою душу и голос.

В комментариях к трейлеру многие отметили, что украинская локализация и озвучка лучше, чем в русской версии.

ОБОЗРЕВАТЕЛЬ ранее опубликовал:

украина

Государство в Восточной и частично Центральной Европе

дорофеева надежда

Украинская певица, дизайнер и видеоблогер.

дантес владимир

Украинский певец, телеведущий, радиоведущий, экс-участник группы «ДиО. фильмы» , которая распалась в 2015 году

студия квартал-95

Украинская компания, занимающаяся производством аудиовизуального контента и концертной деятельностью. Основана в 2003 году на базе команды КВН «95-й квартал»

замбезия

Провинция в Мозамбике. Площадь провинции составляет 105 008 км²

комаровский евгений

голдблюм джефф

анатолий анатолич

голливуд

европа

сумская ольга

ступка остап

горбунов юрий

monatik

добрыднева анна

галич александр

голос страны

monatik

сэндлер адам

гомес селена

дорн иван

дракула

ребрик юрий

никитюк леся

мухарский антон

сеничкин руслан

сент-экзюпери антуан

вопли видоплясова

скрипка олег

притула сергей