Телеканалы медиагруппы "1+1 Медиа" будут транслировать фильмы и сериалы на языке оригинала без украинского дубляжа.
В медиагруппе заявили, что решение было принято из-за негативной реакции зрителей на дублирование контента на украинском языке. По их словам, зрители "исторически привыкли" смотреть фильмы на языке оригинала, сообщает GO "Детектор Медиа". В компании заявили, что в будущем такой продукт будет транслироваться на языке оригинала в рамках действующего законодательства.
"Это решение не в последнюю очередь связано с негативной реакцией на дублированный продукт со стороны значительной части наших зрителей, которые исторически привыкли смотреть фильмы и сериалы именно в том виде и с тем вкусом, с которым был создан продукт", - сказал 1+1.
Они добавили, что контент на телеканалах будет постепенно переводиться на украинский язык.
Национальный совет по телевидению уже требует реакции на действия медиахолдинга. В частности, народный депутат Николай Княжицкий обратился в Нацсовет с просьбой отреагировать на то, что канал снова транслирует сериал "Сваты" на русском языке.
Говорят, что аудитория реагирует негативно
Они планируют использовать полученные средства для исполнения бюджета
Украина вошла в "зеленую зону"
Россия снова не может выполнить свои обязательства по условиям поставок
Карта была оперативно исправлена
Милованов: важно показать, что с открытием рынка ничего страшного не произошло
Проект ошибочный, и Украина чувствует себя обманутой не зря, мол
Так что ошибку с "Северным потоком-2" можно исправить, считает министр Ландсбергис