Лидер белорусской оппозиции рассказала, как она впервые поехала на Запад, потому что жила с родителями в зараженной радиацией части Беларуси.
Тихановская впервые отправилась на Запад по программе для чернобыльских детей / фото REUTERS
После Чернобыльской катастрофы 26 апреля 1986 года родители пострадавших регионов Украины, Белоруссии и западной России отчаянно пытались вывезти своих детей из зоны заражения хотя бы на несколько недель.
В конце концов, десятки тысяч детей провели свои летние каникулы на Западе, особенно в Ирландии, где местные активисты по ядерному разоружению были на переднем крае усилий по оказанию помощи "чернобыльским детям", пишет Радио Свободная Европа/Радио Свобода. Одной из тех, кто посетил Ирландию, была 14-летняя Светлана Тихановская. Через 35 лет после этого она стала лидером преследуемой белорусской оппозиции.
Тихановская, которая была вынуждена поехать в Беларусь из-за репрессий режима Александра Лукашенко, сейчас путешествует по всей Европе, пытаясь получить дипломатическую поддержку своему движению, а также добиться новых, свободных и справедливых выборов. Но в 1996 году, через 10 лет после Чернобыльской катастрофы, Тихановская впервые посетила Запад. И эта поездка потрясла и удивила ее.
Она вспоминает доброту и гостеприимство, с которыми ее приняли в Ирландии. На нее также произвели впечатление картофельные чипсы и кетчуп. Тихановской было три года, и она жила в деревне Микашевичи Брестской области на западе Беларуси, когда взрыв разрушил 4-й реактор Чернобыльской АЭС в Украине. Ветер разнес радиоактивные материалы по территории размером с Германию.
Короткий побег
Сотни тысяч людей были переселены. И около 600 тысяч так называемых "ликвидаторов", многие из которых работали без какой-либо защиты, пожертвовали своим здоровьем, чтобы потушить и закрыть реактор, а также очистить зараженный регион. Для детей Чернобыльская катастрофа повлекла за собой особые риски для здоровья. По данным ВОЗ, в пострадавших районах Украины, Беларуси и России зафиксирован "значительный рост случаев заболеваний щитовидной железы у детей, включая рак щитовидной железы". Например, в Гомельской области в Беларуси уровень рака щитовидной железы вырос "примерно на 100%".
В 1991 году активист Ирландской кампании за ядерное разоружение Ади Роч основал Международную организацию Чернобыльских детей (CCI). Его целью было оказание медицинской и другой помощи молодым жертвам катастрофы. Организация также организовывала поездки за границу для детей.
ТПП заявляет, что с 1986 года она оказала помощь на сумму 107 миллионов евро бедным общинам и детям в регионах, пострадавших от Чернобыльской аварии. Более 26,5 тысяч детей также посетили Ирландию, где они жили с семьями, которые были готовы принять их. Дети отдыхали и восстанавливались во время каникул. Программа CCI все еще работает.
Аналогичным образом программа "Линия жизни Чернобыля" организовала поездки в Ирландию для молодых людей, пострадавших от Чернобыля. В 1996 году Тихановская попала в одну из таких групп, когда ей было 14 лет.
"Я не знаю, почему меня выбрали для этой программы. Может быть, потому, что я была хорошей ученицей", - сказала она.
Сейчас 38-летняя Тихановская говорит, что к тому времени, через 10 лет после Чернобыля, мало кто в Беларуси осознавал масштабы катастрофы. Даже после того, как страна стала независимой.
"Все время в моем родном городе в Беларуси нас водили на осмотры. Бригады врачей приехали проверить нашу щитовидную железу. В то время никто не понимал масштаба. Чернобыль, радиация - мы все время об этом слышали. Но в том возрасте мы не могли понять, насколько это плохо. Понимание пришло позже, после изучения темы, когда появился интернет и можно было узнать больше. Но к тому времени все, что мы знали, было слухами, историями от родителей, которые сами не знали, что произошло на самом деле", - сказала Тихановская. Из-за этого, по ее словам, дети, которые были отобраны для международных программ помощи, мало знали о ядерной катастрофе.
"Вы знаете, дети в загрязненном районе были счастливы, потому что это была возможность уехать за границу. Именно так это и рассматривалось", - пояснил белорусский оппозиционер.
Много доброты и любви
Во время своей первой поездки за границу Тихановская была поражена большей частью того, что она увидела и пережила.
"Конечно, меня поразили и сами люди: открытые, дружелюбные, улыбающиеся, они всегда говорили "спасибо" и "пожалуйста". Дома было довольно мрачно, по крайней мере, в моем городе. И вдруг вы приходите домой к совершенно незнакомым людям, и они относятся к вам как к члену семьи, много доброты, любви. Они старались как можно больше развлекать детей", - сказала Тихановская.
Еда, которую она попробовала впервые в жизни, тоже поразила белорусскую девушку.
"Больше всего меня удивили продукты, которых у нас не было: картофельные чипсы, картофель фри, гамбургеры. Возможно, это произошло в столице Беларуси, но мы с родителями там никогда не были. Так что все это было мне неизвестно. Я впервые попробовал кетчуп. Не наш помидор, а настоящий кетчуп", - вспоминала Тихановская.
Она жила в семье Генри Дина, который организовывал групповые поездки. После своей первой поездки Тихановская поддерживала с ним связь. А несколько лет спустя ирландец пригласил ее помочь организовать подобные поездки для других.
"Моя работа состояла в том, чтобы подготовить документы, организовать полет, распределить детей по семьям. Они звонили мне, если возникали какие-либо проблемы. Если ребенку было грустно или он тосковал по дому, тогда семья звонила мне, и я разговаривал с ребенком по телефону. Если ребенку нужно было сходить к врачу или стоматологу, меня также вызывали в качестве переводчика", - пояснил белорусский оппозиционер. До участия в выборах в августе 2020 года она работала учителем английского языка.
Во время своих поездок в Ирландию у Тихановской было много возможностей остаться в стране. Но ей всегда хотелось домой.
"Я был и до сих пор сильно привязан к своим родителям, к своему дому, к этим семейным узам. В то время Ирландия казалась очень далекой страной", - объяснила она, добавив, что границы теперь более открыты. Вы можете получить визу, путешествовать и вернуться домой. А тогда, в 90-е годы, препятствий было гораздо больше. Поэтому Тихановская выбрала свою семью и родину.
Вам также будут интересны новости:
Читайте мировые новости и переводы иностранной прессы на канале УНИАН ИноСМИ
Перевод: Лес Дайман