Скандальная преподавательница Национального педагогического университета имени Драгоманова Евгения Бильченко переписала свое стихотворение, которое стало одним из главных символов Майдана. Сейчас в нем звучат послания российской пропаганды и бросается вызов роли Революции Достоинства в современной истории Украины.
Профессор, не скрывающая своих украинофобских взглядов, опубликовала на своей личной странице в Facebook оскорбительное стихотворение в День памяти Героев Небесной сотни - 20 февраля. Примечательно, что она приложила фотографию Казанского собора в русской церкви св. Петербург на свой пост. "20 февраля 2021 года. Аллюзия на мой текст от 21 февраля 2014 года", - написал Бильченко. В новом стихе она намекнула, что считает украинцев виновными в войне, развязанной Россией после событий на Майдане в 2014 году.
Кроме того, Бильченко позволила себе упрекнуть матерей погибших украинских героев, а также активистов Майдана, которым удалось пережить дни расстрелов.
Ниже мы приводим полный текст нового стиха пропагандиста без изменений.
Я мальчик.
Я сплю, свернувшись калачиком в гробу.
Мои люди, издеваясь над трупом, положили в карман чек.
Вчерашний крестьянин стал кабинетным люмпеном.
Извините, девушка-врач спасла меня во время революции.
Я девушка-врач.
На своей горе я выжил.
Шел через войну, давя трупы навозом.
Теперь я в парламенте, к самим правителям.
У моей мамы скандал в подкаблучном Твиттере.
Я-мама
О, стерев всю совесть моей семьи,
Я жду возвращения сына, который был убит выстрелом.
Но бригады тянут адские караваны.
Священник окропляет детей по кусочкам в ванной.
Я - отец.
Вместо храма-развалины. Чтобы навестить нас
Хочешь ли ты прийти и вкусить рану Господа?
Какие слова я должен сказать грешному поэту,
Когда не шмели, а маленькие дети-под вишнями?
Я всего лишь поэт:
Никчемная закорючка
Всеобщая резня под знаменем Ахмадулиной.
О, если бы я знал, что моя Белла ушла! Как яд Аптекарь продает для Евтушенковой!
Я старый аптекарь.
Нет, я не нищий.
Я сижу и смотрю на коробку. Меня уволили.
На смену мне выросло племя новых диалектов:
Он правит Родиной в форме вируса.
Я - Родина.
Я ребенок - и сплю, свернувшись клубочком.
Назначенный государством палач идет ко мне.
Он чрево мне открыл: больше нечего желать. Боже мой, я не земля, я грант на колонизацию.
Я-Бог.
И я тоже отец. Мне позвонил сын.
Но так случилось: Только Тот, кто Один висит на кресте, не жалуясь, спасает Гоморру.
Вставай, милая.
Встань, Мой Мальчик.
Лети, пожалуйста.
Отметим, что в первоначальном варианте стиха Бильченко поддерживал активистов Евромайдана, восхищался Небесной сотней и осуждал преступления режима беглого экс-президента Виктора Януковича.
Как сообщал "ОБОЗРЕВАТЕЛЬ":
- Бильченко пророссийски высказался о переводе сферы услуг на украинский язык и обо всех сторонниках этого шага.
Так, учитель назвал принятие соответствующего закона "опухшим лимфатическим узлом на теле больного раком в американской колонии", а всех патриотов, борющихся за родной язык, - "фашистами".
-
Позже Бильченко пожаловался президенту Украины Владимиру Зеленскому на угрозы увольнения. Кроме того, она заявила, что Россия якобы не воюет против Украины на Донбассе, и похвасталась своей дружбой с террористом "ДНР" Захаром Прилепиным.
-
В результате Бильченко был отстранен от пары. Она выразила недовольство домогательствами и заявила, что на этом фоне у нее якобы возникли проблемы со здоровьем.
-
Сотрудники НПУ, где работает Бильченко, обнаружили ряд нарушений в ее деятельности, в том числе и законов Украины.
-
Напомним, что в 2018 году Бильченко заявила, что разочаровалась в Революции Достоинства.