Скандальная писательница и переводчица Евгения Бильченко высказалась против закона об украинском языке, так как считает его "еще одним опухшим лимфатическим узлом на теле онкобольного в американской колонии"."
Об этом она написала на своей странице в Facebook. По мнению украинского писателя, в стране должны быть подняты и другие вопросы. "Экономика, региональная и внешняя политика, культура и образование, медицина гниют. В квартирах холодно, карманы пусты, цены выше крыши, студенты путают Милан с Нью-Йорком (а Нью-Йорк-это страна!), уличные этно-радикалы управляют правительством, внешние глобалистские силы управляют уличными радикалами. И этот закон-всего лишь звено в цепи, еще один опухший лимфатический узел в теле онкобольного в американской колонии", - сказал Бильченко.
По ее мнению, таким образом Украина якобы обрекает себя на проигрыш и выпрашивает то, что ей уже принадлежит.
В другом посте Бильченко назвал украинцев, которые в комментариях вступились за закон о языке, фашистами.
"Язык не имеет к этому никакого отношения. За внешним маркером сферы знака скрывается нечто более глубокое и страшное. Это глубже языковых норм и страшнее уличных побоев. Его имя - "обыкновенный фашизм". Он в мыслях, в чувствах, в бессознательном", - сказала она.
Напомним, что 16 января вступила в силу статья 30 закона о языке, обязывающая сферу услуг полностью перейти на государственный язык. Документ предусматривает штрафы для нарушителей.
Как сообщал "ОБОЗРЕВАТЕЛЬ", ранее Евгения Бильченко заявила, что разочаровалась в Революции Достоинства. Также, по ее мнению, на Украине есть подстава для российского "агрессора", а российских наемников на Донбассе нет.
После этого в Одессе активисты сорвали ее творческий вечер.